Übersicht der SEO Analyse
Metaangaben
61% 
Seitenqualität
82% 
Seitenstruktur
95% 
Verlinkung
37% 
Server
99% 
Externe Faktoren
63% 
SEO Score
Antwortzeit
0,42 s
Dateigröße
48,20 kB
Wörter
745
Medien
9
Anzahl Links
136 Intern / 2 Extern

To-do Liste mit SEO Optimierungen

Meta-Angaben im HTML

Titel
(Extrem wichtig)
All Languages - ISO-certified language service provider - All Languages
Der Titel sollte kürzer als 580 Pixel sein. Er ist insgesamt 642 Pixel lang. Jetzt optimieren
Im Titel werden Worte wiederholt.
Meta-Description
(Extrem wichtig)
Specialist translations & interpreters in many languages & specialisms. You need a contract, an annual report, a document or a marketing text translated into German, English, French or any other European or Asian language?
Die Meta-Description ist zu lang. (1387 Pixel von maximal 1000 Pixel) Jetzt optimieren
Crawlbarkeit
(Extrem wichtig)
Es gibt keine Probleme beim Zugriff auf die Webseite.
Canonical Link
(Wichtig)
Es ist kein Canonical Link angegeben.
Sprache
(Wenig wichtig)
Im Text erkannte Sprache: en
Im HTML angegebene Sprache: en
Serverstandort: Vereinigte Staaten von Amerika
Die Sprache wird im HTML Code wie folgt angegeben: en
Alternate/Hreflang Links
(Wenig wichtig)
Die angegebenen Alternate Links sind fehlerfrei.
Weitere Metatags
(Wenig wichtig)
Es gibt keinen rel next Meta Tag auf der Seite.
Es gibt keinen rel prev Meta Tag auf der Seite.
Domain
(Wenig wichtig)
Die Domain ist keine Subdomain.
Die Länge der Domain ist gut.
Die Domain enthält keine Umlaute.
Seiten URL
(Wenig wichtig)
In der URL wurden keine Parameter entdeckt.
In der URL wurde keine Session ID entdeckt.
Die URL hat nicht zu viele Unterverzeichnisse.
Zeichensatzkodierung
(Wenig wichtig)
Die Angaben zur Zeichensatzkodierung (UTF-8) sind fehlerfrei.
Doctype
(Nice to have)
Die Doctype Angabe HTML 5 ist korrekt angegeben.
Die Doctype Angabe befindet sich an erster Stelle im HTML-Code.
Favicon
(Nice to have)
Das Favoriten Icon (Favicon) ist korrekt verlinkt.

Meta Tags

NameWert
robotsindex,follow
descriptionSpecialist translations & interpreters in many languages & specialisms. You need a contract, an annual report, a document or a marketing text translated into German, English, French or any other European or Asian language?
generatorContao Open Source CMS
viewportwidth=device-width, initial-scale=1.0
msapplication-TileColor#ffffff
theme-color#ffffff
langen
twitter:cardsummary_large_image
og:titleAll Languages – ISO-certified language service provider
og:typewebsite
og:image:width1400
og:image:height861
og:image:secure_urlhttps://www.all-languages.at/files/all-languages/images/header/grammer-02.jpg
og:imagehttps://www.all-languages.at/files/all-languages/images/header/grammer-02.jpg
og:descriptionSpecialist translations & interpreters in many languages & specialisms. You need a contract, an annual report, a document or a marketing text translated into German, English, French or any other European or Asian language?
og:localeen_US
og:urlhttps://www.all-languages.at/en/
x-ua-compatibleie=edge
charsetUTF-8

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von all-languages.at!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Seitenqualität

Inhalt
(Extrem wichtig)
Der Inhalt ist mit 745 Wörtern in Ordnung.
Der Text besteht zu 28.1% aus Füllwörtern.
Worte aus dem Titel werden im Text wiederholt.
Im Text befindet sich eine Aufzählung, dies deutet auf eine gute Textstruktur hin.
Es wurden 11 Fließtextblöcke auf der Seite gefunden.
Der Text auf der Seite ist optimal.
Es wurden keine Platzhalter Texte bzw. Bilder gefunden.
Es befinden sich keine Duplikate auf der Seite.
Die durchschnittliche Satzlänge ist mit 14.04 Wörtern gut.
Frames
(Extrem wichtig)
Die Seite hat kein Frameset.
Mobile
(Wenig wichtig)
Der angegebene Viewport (width=device-width, initial-scale=1.0) ist korrekt.
Mindestens ein Apple-Touch Icon ist definiert.
Bold- und Strongtags
(Wenig wichtig)
Es befinden sich leere Tags auf der Seite.
Einige Tags werden wiederholt. z.B.: home
Bilder Optimierung
(Wenig wichtig)
Bei 6 Bildern fehlt das Alt-Attribut. Der Inhalt von Alt-Attributen wird von Suchmaschinen auch als Text gewertet und ist wichtig für die Bildersuche.
Soziale Vernetzung
(Nice to have)
Es befinden sich wenige Social-Sharing Möglichkeiten auf der Seite. Mit Plugins zum Teilen kann die Reichweite der Seite in sozialen Netzwerken erhöht werden.
Zusätzliches Markup
(Nice to have)
Es wurde kein zusätzliches Markup gefunden.
HTTPS
(Wenig wichtig)
Die Seite verwendet HTTPS um Daten sicher zu übertragen.
Alle eingebundenen Dateien werden ebenfalls über HTTPS ausgeliefert.

Medienliste

URLALT-AttributeTitel
...l-languages/assets/logo-allLanguages.svgAll LanguagesZur Startseite
...pachendiensleistungen-menue-b9d76a13.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...ages/6/fachleistungen-menue-36bd9c85.jpgKein ALT-Attribut angegeben
/assets/images/e/welt02-a9e51cc3.jpgKein ALT-Attribut angegeben
/assets/images/7/bubble-2faa00d4.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...ges/9/standort_allLANGUAGES-42bcc0f2.jpgKein ALT-Attribut angegeben
/assets/images/f/ankoe-88859118.svgKein ALT-Attribut angegeben
/assets/images/7/LICS-7f7fdd6b.pngLICS Language Industry Certification System
...images/5/austrian-standards-9b50d185.svgCertified by Austrian Standards

Seitenstruktur

H1 Überschrift
(Extrem wichtig)
Die H1 Überschrift ist leer
Überschriften
(Wichtig)
Einige Überschriften haben keinen Inhalt.

Überschriftenstruktur

Überschriften HierarchieInhalt
H1 Leere Überschrift
H2 Leere Überschrift
H2 Branches of industry
H2 Leere Überschrift
H3 Specialist translations
H3 Judicially certified translations
H3 Machine translations
H3 Interpreters
H3 Judicially sworn interpreters
H3 Proofreading/Editing
H3 How can I submit requests to your translation agency?
H3 How do I get a quote?
Baselink: https://www.all-languages.at/
Einige der Linktexte der internen Links sind zu lang.
Einige der Linktexte wiederholen sich.
1 Links haben keinen Linktext oder nur Inhalt in Alt- und Titelattributen.
Die Anzahl an internen Links ist ok.
Alle internen Links haben keine dynamischen Parameter.
Es befinden sich 2 externe Links auf der Seite.
LinkAttributeLinktext
/en/all-languages-enIMG-ALT All Languages
/en/teamOur Team
A-TITLE The team of ALL LANGUAGES
/en/direct-requestOffer
A-TITLE Request a quote for your specialist translation
/en/questions-answersFAQ
A-TITLE How do I get a quote for a specialist translation?
https://www.all-languages.at/de/Subdomain Deutsch
A-TITLE All Languages - Ihr zertifizierter Sprachdienstleister
https://www.all-languages.at/en/Skip navigation
/en/language-servicesLanguage services
A-TITLE Specialist translations from your ISO-certified language service provider
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/language-servicesOverview
A-TITLE Overview language-services
/en/specialist-translationsSpecialist translations
A-TITLE Specialist translations from your ISO-certified language service provider
/en/judicially-certified-trans...Judicially certified translations
A-TITLE Judicially certified translations from your ISO-certified professional LSP
/en/machine-translationsMachine translations
A-TITLE Machine translations
/en/interpretersInterpreters
A-TITLE Provision of interpreters
/en/judicially-sworn-interpretersJudicially sworn interpreters
A-TITLE Provision of judicially sworn interpreters
/en/proofreading-editingProofreading/Editing
A-TITLE Proofreading & editing in German, English, French & Italian
/en/languagesLanguages
A-TITLE Specialist translations in over 50 languages of the world - All Languages
/en/teamContact person
A-TITLE Contact person
/en/contactInquiries
A-TITLE Inquiries
/en/subject-areasSubject areas
A-TITLE Your expert language service provider in many subject areas
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/subject-areasTextduplikat Overview
A-TITLE Überblick Fachbereiche
/en/law-businessLaw & Business
A-TITLE Professional translations of legal and business texts
/en/banking-financeBanking & Finance
A-TITLE Translations for the financial sector
/en/medicine-pharmaMedicine & Pharma
A-TITLE Translations of medical & pharmaceutical texts
/en/marketing-mediaMarketing & Media
A-TITLE Translations in the field of marketing & media
/en/technology-scienceTechnology & Science
A-TITLE Technical and scientific translations
/en/art-cultureArt & Culture
A-TITLE Translations in the field of art and culture
/en/logistics-transportLogistics & Transport
A-TITLE Translations for logistics & transport
/en/various-subject-areasVarious subject areas
A-TITLE Translations in all their diversity
/en/teamTextduplikat Contact person
A-TITLE Contact person
/en/contactTextduplikat Inquiries
A-TITLE Inquiries
/en/knowledgeKnowledge
A-TITLE Our know-how for your translation projects
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/knowledgeTextduplikat Overview
A-TITLE Überblick Wissen
/en/questions-answersQuestions & Answers
A-TITLE How do I get a quote for a specialist translation?
/en/referencesReferences
A-TITLE References specialist translations
/en/teamTextduplikat Contact person
A-TITLE Contact person
/en/contactTextduplikat Inquiries
A-TITLE Inquiries
/en/about-usAbout us
A-TITLE About us
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/about-usAbout ALL LANGUAGES
A-TITLE Über uns
/en/our-visionOur vision
A-TITLE Our vision
/en/teamTeam
A-TITLE The team of ALL LANGUAGES
/en/team/alice-rablAlice Rabl
A-TITLE The team of All Languages - Alice Rabl
/en/team/judit-darnyikJudit Darnyik
A-TITLE The team of All Languages - Judit Darnyik
/en/team/nicoleta-klimekNicoleta Klimek
A-TITLE The team of All Languages - Nicoleta Klimek
/en/team/karin-melzerKarin Melzer
A-TITLE The team of All Languages - Karin Melzer
/en/team/catharina-rauchCatharina Rauch
A-TITLE The team of All Languages - Catharina Rauch
/en/team/claudia-rablClaudia Rabl
A-TITLE The team of All Languages - Claudia Rabl
/en/certificationsCertifications
A-TITLE You are looking for a professional translation partner?
/en/historyHistory
A-TITLE Our history
/en/how-we-workHow we work
A-TITLE How we work
/en/teamTextduplikat Contact person
A-TITLE Contact person
/en/contactTextduplikat Inquiries
A-TITLE Inquiries
/en/contactContact
A-TITLE Contact
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/contactTextduplikat Contact
A-TITLE Kontakt
/en/contact/all-languagesTextduplikat All Languages
A-TITLE How to contact ALL LANGUAGES
/en/direct-requestDirect request
A-TITLE Request a quote for your specialist translation
/en/jobsJobs
A-TITLE Jobs
/en/customer-portalCustomer portal
A-TITLE Customer portal
/en/teamTextduplikat Contact person
A-TITLE Contact person
/en/contactTextduplikat Inquiries
A-TITLE Inquiries
https://www.all-languages.at/Anchor Kein Text
https://www.all-languages.at/en/Home
A-TITLE All Languages
/en/language-servicesGo to services
/en/specialist-translationsTextduplikat Go to services
/en/specialist-translationsTextduplikat Go to services
/en/language-servicesTextduplikat Go to services
/en/direct-requestRequest a quote
A-TITLE Request a quote
/en/specialist-translationsSpecialist translations In many languages & subject areas, certified according to the EN ISO 17100 standard.
/en/judicially-certified-trans...Judicially certified translations Officially recognised translations of contracts, deeds, legal documents etc. for submission to courts & authorities, made b...
/en/machine-translationsMachine translations With light or full post-editing, certified according to the ISO 18587 standard – when time is of the essence!
/en/interpretersInterpreters Qualified (simultaneous or consecutive) interpreters for events, negotiations, meetings in many languages.
/en/judicially-sworn-interpretersJudicially sworn interpreters Generally sworn & judicially certified interpreters for appointments with authorities or notaries and court hearings.
/en/proofreading-editingProofreading/Editing In many languages, e.g. for delicate texts before printing
/en/law-businessTextduplikat Law & Business
A-TITLE Law & Business
/en/banking-financeTextduplikat Banking & Finance
A-TITLE Banking & Finance
/en/medicine-pharmaTextduplikat Medicine & Pharma
A-TITLE Medicine & Pharma
/en/marketing-mediaTextduplikat Marketing & Media
A-TITLE Marketing & Media
/en/technology-scienceTextduplikat Technology & Science
A-TITLE Technology & Science
/en/subject-areasGo to specialisms
A-TITLE Go to specialisms
/en/direct-requestcontact form
A-TITLE Direct request
/files/all-languages/downloads...Neues Fenster Kein Text
https://www.all-languages.at/en/Textduplikat Skip navigation
/en/contactTextduplikat Contact
A-TITLE Contact
/en/data-protectionData protection
A-TITLE Data protection
/en/cookie-settingsCookie Settings
A-TITLE Cookie Settings
/en/legal-noticeLegal notice
A-TITLE Legal notice
/en/gtcGTC
A-TITLE General terms of business
https://www.linkedin.com/compa...Neues Fenster Extern Subdomain A-TITLE All Languages auf LinkedIn
https://www.facebook.com/All.L...Neues Fenster Extern Subdomain A-TITLE All Languages auf Facebook
/en/teamTextduplikat Our Team
A-TITLE The team of ALL LANGUAGES
/en/direct-requestTextduplikat Offer
A-TITLE Request a quote for your specialist translation
/en/questions-answersTextduplikat FAQ
A-TITLE How do I get a quote for a specialist translation?
https://www.all-languages.at/de/Subdomain Textduplikat Deutsch
A-TITLE All Languages - Ihr zertifizierter Sprachdienstleister
/en/language-servicesTextduplikat Language services
A-TITLE Specialist translations from your ISO-certified language service provider
/en/language-servicesTextduplikat Overview
A-TITLE Overview language-services
/en/specialist-translationsTextduplikat Specialist translations
A-TITLE Specialist translations from your ISO-certified language service provider
/en/judicially-certified-trans...Textduplikat Judicially certified translations
A-TITLE Judicially certified translations from your ISO-certified professional LSP
/en/machine-translationsTextduplikat Machine translations
A-TITLE Machine translations
/en/interpretersTextduplikat Interpreters
A-TITLE Provision of interpreters
/en/judicially-sworn-interpretersTextduplikat Judicially sworn interpreters
A-TITLE Provision of judicially sworn interpreters
/en/proofreading-editingTextduplikat Proofreading/Editing
A-TITLE Proofreading & editing in German, English, French & Italian
/en/languagesTextduplikat Languages
A-TITLE Specialist translations in over 50 languages of the world - All Languages
/en/subject-areasTextduplikat Subject areas
A-TITLE Your expert language service provider in many subject areas
/en/subject-areasTextduplikat Overview
A-TITLE Überblick Fachbereiche
/en/law-businessTextduplikat Law & Business
A-TITLE Professional translations of legal and business texts
/en/banking-financeTextduplikat Banking & Finance
A-TITLE Translations for the financial sector
/en/medicine-pharmaTextduplikat Medicine & Pharma
A-TITLE Translations of medical & pharmaceutical texts
/en/marketing-mediaTextduplikat Marketing & Media
A-TITLE Translations in the field of marketing & media
/en/technology-scienceTextduplikat Technology & Science
A-TITLE Technical and scientific translations
/en/art-cultureTextduplikat Art & Culture
A-TITLE Translations in the field of art and culture
/en/logistics-transportTextduplikat Logistics & Transport
A-TITLE Translations for logistics & transport
/en/various-subject-areasTextduplikat Various subject areas
A-TITLE Translations in all their diversity
/en/knowledgeTextduplikat Knowledge
A-TITLE Our know-how for your translation projects
/en/knowledgeTextduplikat Overview
A-TITLE Überblick Wissen
/en/questions-answersTextduplikat Questions & Answers
A-TITLE How do I get a quote for a specialist translation?
/en/referencesTextduplikat References
A-TITLE References specialist translations
/en/about-usTextduplikat About us
A-TITLE About us
/en/about-usTextduplikat About ALL LANGUAGES
A-TITLE Über uns
/en/our-visionTextduplikat Our vision
A-TITLE Our vision
/en/teamTextduplikat Team
A-TITLE The team of ALL LANGUAGES
/en/team/alice-rablTextduplikat Alice Rabl
A-TITLE The team of All Languages - Alice Rabl
/en/team/judit-darnyikTextduplikat Judit Darnyik
A-TITLE The team of All Languages - Judit Darnyik
/en/team/nicoleta-klimekTextduplikat Nicoleta Klimek
A-TITLE The team of All Languages - Nicoleta Klimek
/en/team/karin-melzerTextduplikat Karin Melzer
A-TITLE The team of All Languages - Karin Melzer
/en/team/catharina-rauchTextduplikat Catharina Rauch
A-TITLE The team of All Languages - Catharina Rauch
/en/team/claudia-rablTextduplikat Claudia Rabl
A-TITLE The team of All Languages - Claudia Rabl
/en/certificationsTextduplikat Certifications
A-TITLE You are looking for a professional translation partner?
/en/historyTextduplikat History
A-TITLE Our history
/en/how-we-workTextduplikat How we work
A-TITLE How we work
/en/contactTextduplikat Contact
A-TITLE Contact
/en/contactTextduplikat Contact
A-TITLE Kontakt
/en/contact/all-languagesTextduplikat All Languages
A-TITLE How to contact ALL LANGUAGES
/en/direct-requestTextduplikat Direct request
A-TITLE Request a quote for your specialist translation
/en/jobsTextduplikat Jobs
A-TITLE Jobs
/en/customer-portalTextduplikat Customer portal
A-TITLE Customer portal

Serverkonfiguration

HTTP-Weiterleitungen
(Extrem wichtig)
Die Seite leitet weiter auf "https://www.all-languages.at/en/"
HTTP-Header
(Wichtig)
Es wird kein X-Powered HTTP-Header mitgesendet.
Der Webserver nutzt GZip zur komprimierten Übertragung der Webseite (HTML).
Performance
(Wenig wichtig)
Die Antwortzeit der HTML-Seite ist mit 0,42 Sekunden länger als die empfohlene Zeit von maximal 0,4 Sekunden. Eine hohe Antwortzeit verlängert unnötig das Crawling und sorgt für eine schlechte User Experience.
Die Dateigröße des HTML-Dokuments ist mit 48 kB in Ordnung.

HTTP-Header

NameWert
cache-controlno-cache, no-store, private
dateSun, 29 Sep 2024 20:10:01 GMT
x-content-type-optionsnosniff
referrer-policyno-referrer-when-downgrade, strict-origin-when-cross-origin
permissions-policyinterest-cohort=()
x-frame-optionsSAMEORIGIN
x-xss-protection1; mode=block
contao-cachemiss
expiresTue, 01 Oct 2024 20:10:01 GMT
varyAccept-Encoding
content-encodinggzip
content-length11144
content-typetext/html; charset=UTF-8
serverApache
statuscode200
http_versionHTTP/2

Externe Faktoren

Blacklists
(Nice to have)
Die Seite wird nicht als "nur für Erwachsene" eingestuft.
Die Seite wird nur ein wenig von anderen Webseiten verlinkt.
Die Seite hat nur Backlinks von 9 verweisenden Domains.
Die Seite hat insgesamt nur 30 Backlinks.
Die Seite hat nur wenige Backlinks von 3 verschiedenen IP Adressen.
Die Seite wird von Wikipedia verlinkt.
Verbreitung bei Facebook
(Wenig wichtig)
Die Seite hat 0 Shares und Kommentare auf Facebook.

Suchvorschau

www.all-languages.at
All Languages - ISO-certified language service provider - All Langu...
Specialist translations & interpreters in many languages & specialisms. You need a contract, an annual report, a document or a marketing text translated into German, English, French or any other European or Asian language?

Wichtigste Suchbegriffe

Folgende Keywords wurden erkannt. Überprüfe die Optimierung dieser Keywords für Deine Seite.

KeywordErgebnisPrüfen
Languages72%Check
language service61%Check
ISO-certified language61%Check
translations59%Check
languages specialisms59%Check
Specialist translations58%Check
language service provider57%Check
ISO-certified language service57%Check
Specialist translations interpreters57%Check
Translation56%Check

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von all-languages.at!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Cookie Einstellungen

Wir verwenden Cookies, damit unsere Website funktioniert und auch für Analyse- und Werbezwecke. Du kannst optionale Cookies selbstverständlich auch deaktivieren, siehe die folgenden Links für weitere Informationen.

Diese Cookies werden für grundlegende Websitefunktionen benötigt.

Damit wir besser verstehen, wie Besucher unsere Website nutzen.

Damit wir für Dich passgenaue Angebote bereitstellen können.