Übersicht der SEO Analyse
Metaangaben
61% 
Seitenqualität
74% 
Seitenstruktur
100% 
Verlinkung
95% 
Server
100% 
Externe Faktoren
15% 
SEO Score
Antwortzeit
0,19 s
Dateigröße
64,50 kB
Wörter
273
Medien
5
Anzahl Links
16 Intern / 1 Extern

To-do Liste mit SEO Optimierungen

Meta-Angaben im HTML

Titel
(Extrem wichtig)
Deutsch, Englisch, Spanisch - Dolmetschen von Konferenzen, Events und Seminaren
Der Titel sollte kürzer als 580 Pixel sein. Er ist insgesamt 767 Pixel lang. Jetzt optimieren
Es gibt keine Wortwiederholungen im Titel.
Meta-Description
(Extrem wichtig)
Als Konferenzdolmetscherin transferiere ich Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden – und vice versa: fachlich punktgenau im Duktus landestypischer Gepflogenheiten.
Die Meta-Description ist zu lang. (1050 Pixel von maximal 1000 Pixel) Jetzt optimieren
Crawlbarkeit
(Extrem wichtig)
Es gibt keine Probleme beim Zugriff auf die Webseite.
Canonical Link
(Wichtig)
https://fee-engemann.eu/
Die Seite hat einen korrekten Canonical Link.
Sprache
(Wenig wichtig)
Im Text erkannte Sprache: de
Im HTML angegebene Sprache: de
Serverstandort: Vereinigte Staaten von Amerika
Die Sprache wird im HTML Code wie folgt angegeben: de
Alternate/Hreflang Links
(Wenig wichtig)
Die Seite nutzt keine Alternate Links.
Weitere Metatags
(Wenig wichtig)
Es gibt keinen rel next Meta Tag auf der Seite.
Es gibt keinen rel prev Meta Tag auf der Seite.
Domain
(Wenig wichtig)
Die Domain ist keine Subdomain.
Die Länge der Domain ist gut.
Die Domain enthält keine Umlaute.
Seiten URL
(Wenig wichtig)
In der URL wurden keine Parameter entdeckt.
In der URL wurde keine Session ID entdeckt.
Die URL hat nicht zu viele Unterverzeichnisse.
Zeichensatzkodierung
(Wenig wichtig)
Die Angaben zur Zeichensatzkodierung (UTF-8) sind fehlerfrei.
Doctype
(Nice to have)
Die Doctype Angabe HTML 5 ist korrekt angegeben.
Die Doctype Angabe befindet sich an erster Stelle im HTML-Code.
Favicon
(Nice to have)
Das Favoriten Icon (Favicon) ist korrekt verlinkt.

Meta Tags

NameWert
viewportwidth=device-width, initial-scale=1
descriptionAls Konferenzdolmetscherin transferiere ich Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden – und vice versa: fachlich punktgenau im Duktus landestypischer Gepflogenheiten.
robotsindex, follow, max-snippet:-1, max-video-preview:-1, max-image-preview:large
generatorElementor 3.25.6; features: additional_custom_breakpoints, e_optimized_control_loading; settings: css_print_method-external, google_font-enabled, font_display-swap
msapplication-TileImagehttps://fee-engemann.eu/wp-content/uploads/2021/08/cropped-Logo-Fee-Engemann-Dolmetscherin-Simultanuebersetzerin-270x270.png
article:published_time2021-05-28T17:10:18+02:00
article:modified_time2021-11-18T21:03:36+01:00
langde
twitter:cardsummary_large_image
twitter:titleDeutsch, Englisch, Spanisch - Dolmetschen von Konferenzen, Events und Seminaren
twitter:descriptionAls Konferenzdolmetscherin transferiere ich Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden – und vice versa: fachlich punktgenau im Duktus landestypischer Gepflogenheiten.
twitter:label1Verfasst von
twitter:data1Christian Suhr
twitter:label2Lesedauer
twitter:data21 Minute
og:localede_DE
og:typewebsite
og:titleDeutsch, Englisch, Spanisch - Dolmetschen von Konferenzen, Events und Seminaren
og:descriptionAls Konferenzdolmetscherin transferiere ich Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden – und vice versa: fachlich punktgenau im Duktus landestypischer Gepflogenheiten.
og:urlhttps://fee-engemann.eu/
og:site_nameFee Engemann
og:updated_time2021-11-18T21:03:36+01:00
charsetUTF-8

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von fee-engemann.eu!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Seitenqualität

Inhalt
(Extrem wichtig)
Der Inhalt ist mit 273 Wörtern etwas kurz. Eine gute Seite zu einem Thema sollte Text mit etwa 800 Wörtern enthalten.
Der Text besteht zu 34.8% aus Füllwörtern.
Worte aus dem Titel werden im Text wiederholt.
Wörter aus der H1 Überschrift werden im Text der Seite verwendet.
Im Text befindet sich eine Aufzählung, dies deutet auf eine gute Textstruktur hin.
Es wurden 6 Fließtextblöcke auf der Seite gefunden.
Es wurden keine Platzhalter Texte bzw. Bilder gefunden.
Es befinden sich keine Duplikate auf der Seite.
Die durchschnittliche Satzlänge ist mit 12.07 Wörtern gut.
Frames
(Extrem wichtig)
Die Seite hat kein Frameset.
Mobile
(Wenig wichtig)
Der angegebene Viewport (width=device-width, initial-scale=1) ist korrekt.
Mindestens ein Apple-Touch Icon ist definiert.
Bold- und Strongtags
(Wenig wichtig)
Einige der Tags sind zu lang. Mit 177 Zeichen ist dieser länger als 70 Zeichen:
"diskretion ist für meine kunden wichtig und für mich selbstverständlich. gern nenne ich ihnen nach rüc..."
Bilder Optimierung
(Wenig wichtig)
Alle gefundenen Bilder haben Alt-Attribute. (Alternativer Bild Text)
Soziale Vernetzung
(Nice to have)
Es befinden sich wenige Social-Sharing Möglichkeiten auf der Seite. Mit Plugins zum Teilen kann die Reichweite der Seite in sozialen Netzwerken erhöht werden.
Zusätzliches Markup
(Nice to have)
Es wurde kein zusätzliches Markup gefunden.
HTTPS
(Wenig wichtig)
Die Seite verwendet HTTPS um Daten sicher zu übertragen.
Alle eingebundenen Dateien werden ebenfalls über HTTPS ausgeliefert.

Seitenstruktur

H1 Überschrift
(Extrem wichtig)
Deutsch, Englisch, Spanisch Sprechen Sie eine Sprache mit Ihren Kunden
Die H1-Überschrift ist perfekt.
Überschriften
(Wichtig)
Die Überschriftenstruktur ist fehlerfrei.

Überschriftenstruktur

Überschriften HierarchieInhalt
H1 Deutsch, Englisch, Spanisch Sprechen Sie eine Sprache mit Ihren Kunden
H2 In Bremen zu Hause, in Deutschland im Einsatz
H2 Referenzen
H3 Englisch
H3 Spanisch
H3 Deutsch
H3 Dolmetscherin Fee Engemann
H3 Kontakt
Linktext ist eine URL
Die Anzahl an internen Links ist ok.
Alle Linktexte sind einzigartig.
Keiner der Linktexte ist zu lang.
Alle internen Links haben keine dynamischen Parameter.
Es befinden sich 1 externe Links auf der Seite.
LinkAttributeLinktext
https://fee-engemann.eu/Fee Engemann
A-TITLE Fee Engemann
http://fee-engemann.eu/IMG-ALT Fee-Engemann-Logo
https://fee-engemann.eu/Willkommen
/leistungen/Leistungen
/leistungen/simultandolmetschen/Simultandolmetschen
/leistungen/rsi-videokonferenzen/RSI Videokonferenzen
/leistungen/event-und-konferen...Event- und Konferenzberatung
/leistungen/konsekutivdolmetsc...Konsekutivdolmetschen
/leistungen/uebersetzung-von-u...Übersetzung von Urkunden
https://fee-engemann.eu/profil/Profil
https://fee-engemann.eu/kontakt/Kontakt
/wp-content/uploads/2021/11/Fe...URL Linktext
https://fee-engemann.eu/wp-content/uploads/2021/11/Fee-Engemann-Englisch.mp3
/wp-content/uploads/2021/11/Fe...URL Linktext
https://fee-engemann.eu/wp-content/uploads/2021/11/Fee-Engemann-Spanisch.mp3
/wp-content/uploads/2021/11/Fe...URL Linktext
https://fee-engemann.eu/wp-content/uploads/2021/11/Fee-Engemann-Deutsch.mp3
https://unisono-sprachen.de/Neues Fenster Extern unisono-sprachen.de
http://fee-engemann.eu/impressum/Impressum
/datenschutz/Datenschutz

Serverkonfiguration

HTTP-Weiterleitungen
(Extrem wichtig)
Die Seite leitet weiter auf "https://fee-engemann.eu/"
HTTP-Header
(Wichtig)
Es wird kein X-Powered HTTP-Header mitgesendet.
Der Webserver nutzt GZip zur komprimierten Übertragung der Webseite (HTML).
Performance
(Wenig wichtig)
Die Antwortzeit der HTML-Seite ist mit 0,19 Sekunden unter der Zielmarke von 0,40 Sekunden.
Die Dateigröße des HTML-Dokuments ist mit 65 kB in Ordnung.

HTTP-Header

NameWert
link<https://fee-engemann.eu/wp-json/>; rel="https://api.w.org/", <https://fee-engemann.eu/wp-json/wp/v2/pages/2>; rel="alternate"; title="JSON"; type="application/json", <https://fee-engemann.eu/>; rel=shortlink
varyUser-Agent,Accept-Encoding
content-encodinggzip
content-length13821
content-typetext/html; charset=UTF-8
dateFri, 15 Nov 2024 22:13:58 GMT
serverApache
statuscode200
http_versionHTTP/2

Externe Faktoren

Die Seite wird nur ein wenig von anderen Webseiten verlinkt.
Die Seite hat nur Backlinks von 5 verweisenden Domains.
Die Seite hat insgesamt nur 7 Backlinks.
Die Seite hat nur wenige Backlinks von 5 verschiedenen IP Adressen.

Links von Wikipedia

Es wurden keine Links von Wikipedia gefunden.

Suchvorschau

fee-engemann.eu
Deutsch, Englisch, Spanisch - Dolmetschen von Konferenzen, Events u...
Als Konferenzdolmetscherin transferiere ich Ihre Botschaft in die Sprache Ihrer Kunden – und vice versa: fachlich punktgenau im Duktus landestypischer Gepflogenheiten.

Wichtigste Suchbegriffe

Folgende Keywords wurden erkannt. Überprüfe die Optimierung dieser Keywords für Deine Seite.

KeywordErgebnisPrüfen
Kunden66%Check
Spanisch66%Check
Deutsch66%Check
Englisch66%Check
Sprache66%Check
Englisch Spanisch66%Check
Deutsch Englisch66%Check
Fee54%Check
Engemann54%Check
Fee Engemann54%Check

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von fee-engemann.eu!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Cookie Einstellungen

Wir verwenden Cookies, damit unsere Website funktioniert und auch für Analyse- und Werbezwecke. Du kannst optionale Cookies selbstverständlich auch deaktivieren, siehe die folgenden Links für weitere Informationen.

Diese Cookies werden für grundlegende Websitefunktionen benötigt.

Damit wir besser verstehen, wie Besucher unsere Website nutzen.

Damit wir für Dich passgenaue Angebote bereitstellen können.