Barth-konferenzdolmetscher.de - SEO Check

Übersicht der SEO Analyse
Metaangaben
56% 
Seitenqualität
51% 
Seitenstruktur
66% 
Verlinkung
41% 
Server
100% 
Externe Faktoren
100% 
SEO Score
Antwortzeit
0,18 s
Dateigröße
24,50 kB
Wörter
634
Medien
16
Anzahl Links
78 Intern / 0 Extern

To-do Liste mit SEO Optimierungen

Meta-Angaben im HTML

Titel
(Extrem wichtig)
BARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth
Der Titel sollte kürzer als 580 Pixel sein. Er ist insgesamt 1164 Pixel lang. Jetzt optimieren
Es gibt keine Wortwiederholungen im Titel.
Meta-Description
(Extrem wichtig)
BARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth
Die Meta-Description ist zu lang. (1164 Pixel von maximal 1000 Pixel) Jetzt optimieren
Crawlbarkeit
(Extrem wichtig)
Es gibt keine Probleme beim Zugriff auf die Webseite.
Canonical Link
(Wichtig)
https://www.barth-konferenzdolmetscher.de/
Die Seite hat einen korrekten Canonical Link.
Sprache
(Wenig wichtig)
Im Text erkannte Sprache: de
Im HTML angegebene Sprache: de-de
Serverstandort: Vereinigte Staaten von Amerika
Die Sprache wird im HTML Code wie folgt angegeben: de-de
Alternate/Hreflang Links
(Wenig wichtig)
Die Seite nutzt keine Alternate Links.
Weitere Metatags
(Wenig wichtig)
Es gibt keinen rel next Meta Tag auf der Seite.
Es gibt keinen rel prev Meta Tag auf der Seite.
Domain
(Wenig wichtig)
Die Domain ist sehr lang.
Die Domain ist keine Subdomain.
Die Domain enthält keine Umlaute.
Seiten URL
(Wenig wichtig)
In der URL wurden keine Parameter entdeckt.
In der URL wurde keine Session ID entdeckt.
Die URL hat nicht zu viele Unterverzeichnisse.
Zeichensatzkodierung
(Wenig wichtig)
Die Angaben zur Zeichensatzkodierung (UTF-8) sind fehlerfrei.
Doctype
(Nice to have)
Die Doctype Angabe HTML 5 ist korrekt angegeben.
Die Doctype Angabe befindet sich an erster Stelle im HTML-Code.
Favicon
(Nice to have)
Es ist kein Favoriten Icon (Favicon) im HTML-Code verlinkt.

Meta Tags

NameWert
descriptionBARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth
viewportwidth=device-width, initial-scale=1
langde-de
og:typewebsite
og:titleBARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth
og:urlhttps://www.barth-konferenzdolmetscher.de
og:descriptionBARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth
og:localede_DE

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von barth-konferenzdolmetscher.de!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Seitenqualität

Inhalt
(Extrem wichtig)
Wörter aus der H1 Überschrift werden nicht im Text der Seite verwendet.
Es befinden sich 2 Text-Duplikate auf der Seite:
  • Duplikat: Gute Kommunikation ist der Schlüssel zum Erfolg! Seit über 20 Jahren b...
Der Inhalt ist mit 634 Wörtern in Ordnung.
Der Text besteht zu 35.6% aus Füllwörtern.
Worte aus dem Titel werden im Text wiederholt.
Im Text befindet sich eine Aufzählung, dies deutet auf eine gute Textstruktur hin.
Es wurden 12 Fließtextblöcke auf der Seite gefunden.
Es wurden keine Platzhalter Texte bzw. Bilder gefunden.
Die durchschnittliche Satzlänge ist mit 18.25 Wörtern gut.
Frames
(Extrem wichtig)
Die Seite hat kein Frameset.
Mobile
(Wenig wichtig)
Es ist kein Apple-Touch Icon angegeben.
Der angegebene Viewport (width=device-width, initial-scale=1) ist korrekt.
Bold- und Strongtags
(Wenig wichtig)
Es befinden sich leere Tags auf der Seite.
Die Menge an Tags ist mit 30 sehr hoch. Wir empfehlen für diese Webseite die Verwendung von maximal 13 Tags.
Einige der Tags sind zu lang. Mit 218 Zeichen ist dieser länger als 70 Zeichen:
"gute kommunikation ist der schlüssel zum erfolg! seit über 20 jahren bin ich als dolmetscherin und fac..."
Einige Tags werden wiederholt. z.B.: gute kommunikation ist der schlüssel zum erfolg! seit über 20 jahren bin ich als dolmetscherin und fac...
Bilder Optimierung
(Wenig wichtig)
Bei 15 Bildern fehlt das Alt-Attribut. Der Inhalt von Alt-Attributen wird von Suchmaschinen auch als Text gewertet und ist wichtig für die Bildersuche.
Soziale Vernetzung
(Nice to have)
Es befinden sich wenige Social-Sharing Möglichkeiten auf der Seite. Mit Plugins zum Teilen kann die Reichweite der Seite in sozialen Netzwerken erhöht werden.
Zusätzliches Markup
(Nice to have)
Es wurde kein zusätzliches Markup gefunden.
HTTPS
(Wenig wichtig)
Die Seite verwendet HTTPS um Daten sicher zu übertragen.
Alle eingebundenen Dateien werden ebenfalls über HTTPS ausgeliefert.

Medienliste

URLALT-AttributeTitel
/images/0cols/bg_head_de.png?t=2025-02-23Kein ALT-Attribut angegeben
/images/0cols/navi_down_arrow.pngKein ALT-Attribut angegeben
/images/0cols/navi_down_arrow.pngKein ALT-Attribut angegeben
/images/0cols/navi_down_arrow.pngKein ALT-Attribut angegeben
/images/0cols/navi_down_arrow.pngKein ALT-Attribut angegeben
/kunde/head_images/1/1600x350.saal.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...lider_bg_body/1/bg-body.jpg?t=1740299241Kein ALT-Attribut angegeben
...e/upload/all_files/Uta_Portraits/504.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...e/upload/all_files/cerrootto_250x250.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...ll_files/Tegel-Tower_Kontakt_250x250.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...pload/all_files/frecce_rauch_250x250.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...l_files/Allianz_Forum_Kabine_250x250.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...e/upload/all_files/Uta_Portraits/504.jpgKein ALT-Attribut angegeben
...d/all_files/Buttons-Red-Theme/phone2.pngKein ALT-Attribut angegeben
...ad/all_files/Buttons-Red-Theme/email.pngposition: relative; top: 5px;
...pload/all_files/Mitgliedslogo_vkd_en.pngKein ALT-Attribut angegeben

Seitenstruktur

H1 Überschrift
(Extrem wichtig)
+++ Dolmetschen Deutsch-Englisch Online +++
Zu viele H1 Überschriften
Überschriften
(Wichtig)
Einige Überschriften haben keinen Inhalt.

Überschriftenstruktur

Überschriften HierarchieInhalt
H1 +++ Dolmetschen Deutsch-Englisch Online +++
H1 Leere Überschrift
H1 Humor und starke Nerven - Dolmetscher und Übersetzer für Ihr internationales Parkett
H1 Sie suchen erstklassige Profi-Dolmetscher für Ihr Top-Event, Konferenzdolmetscher/innen für Fachtagung, Preisverleihung, Meeting?
H1 Auf Augenhöhe mit den Experten - Als Konferenzdolmetscherin für Deutsch und Englisch dolmetsche ich für Sie:
H2 Simultandolmetscher für Videokonferenzen
H3 Gestatten Sie, Uta Barth, Dolmetscherin!
H3 Carpe Diem oder Zeit ist Geld
H3 Leere Überschrift
H3 Dolmetscherin Englisch-Deutsch maßgeschneidert
H3 Leere Überschrift
H3 Hörprobe - So klingt der Ernstfall
Einige der Linktexte wiederholen sich.
4 Links haben keinen Linktext oder nur Inhalt in Alt- und Titelattributen.
Die Anzahl an internen Links ist ok.
Keiner der Linktexte ist zu lang.
Alle internen Links haben keine dynamischen Parameter.
Es befinden sich keine externen Links auf der Seite.
LinkAttributeLinktext
/start-1EN
/start-1Textduplikat EN
/Kein Text
/Start
/die-dolmetscherinDie Dolmetscherin
A-TITLE Die Dolmetscherin
/hoerprobeHörprobe
A-TITLE Hörprobe
/fachgebieteFachgebiete
A-TITLE Fachgebiete
/videodolmetschenVideodolmetschen
A-TITLE Videodolmetschen
/online-dolmetscher-englischOnline Dolmetscher Englisch
A-TITLE Online Dolmetscher Englisch
/konferenzdolmetscher-englischKonferenzdolmetscher Englisch
A-TITLE Konferenzdolmetscher Englisch
/simultandolmetscherSimultandolmetscher
A-TITLE Simultandolmetscher
/konsekutivdolmetscherKonsekutivdolmetscher
A-TITLE Konsekutivdolmetscher
/verhandlungsdolmetscherVerhandlungsdolmetscher
A-TITLE Verhandlungsdolmetscher
/begleitdolmetscherBegleitdolmetscher
A-TITLE Begleitdolmetscher
/konferenzberatungKonferenzberatung
A-TITLE Konferenzberatung
/dolmetscher-teamsDolmetscher-Teams
A-TITLE Dolmetscher-Teams
/dolmetschtechnikDolmetschtechnik
A-TITLE Dolmetschtechnik
/ihre-veranstaltungIhre Veranstaltung
A-TITLE Ihre Veranstaltung
/fachuebersetzung-englisch-deu...Fachübersetzung Englisch-Deutsch
A-TITLE Fachübersetzung Englisch-Deutsch
/beglaubigte-uebersetzungBeglaubigte Übersetzung
A-TITLE Beglaubigte Übersetzung
/kontaktKontakt
A-TITLE Kontakt
/profil-2Profil
A-TITLE Profil
/dolmetscher-2Dolmetscher
A-TITLE Dolmetscher
/videodolmetschenTextduplikat Videodolmetschen
A-TITLE Videodolmetschen
/konferenz---co-2Konferenz & Co
A-TITLE Konferenz & Co
/uebersetzer-2Übersetzer
A-TITLE Übersetzer
/kontaktTextduplikat Kontakt
A-TITLE Kontakt
/impressumImpressum
A-TITLE Impressum
/datenschutzerklaerungDatenschutzerklärung
A-TITLE Datenschutzerklärung
/simultandolmetscherSimultandolmetschen
/hoerprobeDEUTSCH | ENGLISCH
/online-dolmetscher-englischRSI Remote Simultaneous Interpreting
/dolmetscher-2Textduplikat Dolmetscher
/uebersetzer-englisch-deutschTextduplikat Übersetzer
/konferenzdolmetscher-englischKonferenzdolmetscher
/fachuebersetzung-englisch-deu...Fachübersetzer
/fachgebietePolitik, Wirtschaft und Management
/simultandolmetscherSimultanverdolmetschung
/konsekutivdolmetscherTextduplikat Konsekutivdolmetscher
/kontakt*** JETZT ANFRAGEN ***
/die-dolmetscherinKein Text
/die-dolmetscherinProfil, Prinzipien, Persönliches ...
/kontaktKein Text
/kontaktKontaktformular ...
/simultandolmetscherKein Text
/konferenzdolmetscher-englischTextduplikat Konferenzdolmetscher
/begleitdolmetscherTextduplikat Begleitdolmetscher
/simultandolmetscherDolmetscharten ...
/hoerprobeKein Text
/hoerprobeMeine Stimme live ...
/ihre-veranstaltungWeiter ...
/kontaktTextduplikat *** JETZT ANFRAGEN ***
/simultandolmetscherTextduplikat Simultandolmetschen
/hoerprobeTextduplikat DEUTSCH | ENGLISCH
/impressumTextduplikat Impressum
A-TITLE Impressum
/datenschutzerklaerungTextduplikat Datenschutzerklärung
A-TITLE Datenschutzerklärung
/profilTextduplikat Profil
A-TITLE Profil Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/die-dolmetscherinTextduplikat Die Dolmetscherin
A-TITLE Die Dolmetscherin Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/hoerprobeTextduplikat Hörprobe
A-TITLE Hörprobe Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/fachgebieteTextduplikat Fachgebiete
A-TITLE Fachgebiete Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/videodolmetschenTextduplikat Videodolmetschen
A-TITLE Videodolmetschen Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/dolmetschen-oder-uebersetzenDolmetschen oder Übersetzen
A-TITLE Dolmetschen oder Übersetzen Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/online-dolmetscher-englischTextduplikat Online Dolmetscher Englisch
A-TITLE Online Dolmetscher Englisch Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/konferenzdolmetscher-englischTextduplikat Konferenzdolmetscher Englisch
A-TITLE Konferenzdolmetscher Englisch Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/simultandolmetscherTextduplikat Simultandolmetscher
A-TITLE Simultandolmetscher Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/konsekutivdolmetscherTextduplikat Konsekutivdolmetscher
A-TITLE Konsekutivdolmetscher Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/verhandlungsdolmetscherTextduplikat Verhandlungsdolmetscher
A-TITLE Verhandlungsdolmetscher Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/begleitdolmetscherTextduplikat Begleitdolmetscher
A-TITLE Begleitdolmetscher Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/konferenzberatungTextduplikat Konferenzberatung
A-TITLE Konferenzberatung Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/dolmetscher-teamsTextduplikat Dolmetscher-Teams
A-TITLE Dolmetscher-Teams Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/dolmetschtechnikTextduplikat Dolmetschtechnik
A-TITLE Dolmetschtechnik Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/ihre-veranstaltungTextduplikat Ihre Veranstaltung
A-TITLE Ihre Veranstaltung Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/uebersetzer-englisch-deutschÜbersetzer Englisch-Deutsch
A-TITLE Übersetzer Englisch-Deutsch Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/fachuebersetzung-englisch-deu...Textduplikat Fachübersetzung Englisch-Deutsch
A-TITLE Fachübersetzung Englisch-Deutsch Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/beglaubigte-uebersetzungTextduplikat Beglaubigte Übersetzung
A-TITLE Beglaubigte Übersetzung Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/kontaktTextduplikat Kontakt
A-TITLE Kontakt Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/impressumTextduplikat Impressum
A-TITLE Impressum Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher
/datenschutzerklaerungTextduplikat Datenschutzerklärung
A-TITLE Datenschutzerklärung Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher

Serverkonfiguration

HTTP-Weiterleitungen
(Extrem wichtig)
Die Seite leitet weiter auf "https://www.barth-konferenzdolmetscher.de/"
HTTP-Header
(Wichtig)
Es wird kein X-Powered HTTP-Header mitgesendet.
Der Webserver nutzt GZip zur komprimierten Übertragung der Webseite (HTML).
Performance
(Wenig wichtig)
Die Antwortzeit der HTML-Seite ist mit 0,18 Sekunden unter der Zielmarke von 0,40 Sekunden.
Die Dateigröße des HTML-Dokuments ist mit 25 kB in Ordnung.

HTTP-Header

NameWert
strict-transport-securitymax-age=600000
varyAccept-Encoding,User-Agent
content-encodinggzip
x-xss-protection1; mode=block
x-content-type-optionsnosniff
content-typetext/html; charset=UTF-8
dateSun, 23 Feb 2025 08:27:21 GMT
serverApache
statuscode200
http_versionHTTP/2

Externe Faktoren

Die Seite ist exzellent von anderen Webseiten verlinkt.
Die Seite hat Backlinks von 39 verweisenden Domains.
Die Seite hat insgesamt 106 Backlinks.
Die Seite hat Backlinks von 27 verschiedenen IP Adressen.

Links von Wikipedia

Es wurden keine Links von Wikipedia gefunden.

Suchvorschau

www.barth-konferenzdolmetscher.de
BARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Über...
BARTH Konferenzdolmetscher Berlin | Englisch Dolmetscher & Übersetzer | Simultandolmetschen Englisch-Deutsch: Uta G. Barth

Wichtigste Suchbegriffe

Folgende Keywords wurden erkannt. Überprüfe die Optimierung dieser Keywords für Deine Seite.

KeywordErgebnisPrüfen
Englisch82%Check
Konferenzdolmetscher82%Check
BARTH Konferenzdolmetscher82%Check
Deutsch81%Check
Englisch Deutsch81%Check
Englisch Dolmetscher80%Check
Dolmetscher Konferenzdolmetscher80%Check
Dolmetscher79%Check
BARTH78%Check
Dolmetschen77%Check

Analysiere jetzt kostenlos bis zu 1.000 Unterseiten von barth-konferenzdolmetscher.de!

Kostenlos Testen
Die Nutzung des Basis Accounts ist zeitlich unbegrenzt möglich

Cookie Einstellungen

Wir verwenden Cookies, damit unsere Website funktioniert und auch für Analyse- und Werbezwecke. Du kannst optionale Cookies selbstverständlich auch deaktivieren, siehe die folgenden Links für weitere Informationen.

Diese Cookies werden für grundlegende Websitefunktionen benötigt.

Damit wir besser verstehen, wie Besucher unsere Website nutzen.

Damit wir für Dich passgenaue Angebote bereitstellen können.