Mb-translations.net - SEO Checker

Overview of the SEO Check
Meta information
77% 
Page quality
45% 
Page structure
88% 
Link structure
86% 
Server
10% 
External factors
23% 
SEO Score
Response time
1.38 s
File size
48.90 kB
Words
187
Media files
5
Number of links
19 internal / 3 external

Task list of SEO Improvements

Meta specifications

Title
(Critically important)
maud bruynooghe – vertalingen | translations | übersetzungen
The length of the page title is perfect. (554 pixels out of 580 max pixel length)
There are no duplicate words in the title
Meta description
(Critically important)
The meta description is missing.
Crawlability
(Critically important)
There are no problems in accessing the website.
Canonical URL
(Important)
http://www.mb-translations.net/
There is a valid canonical link specified.
Language
(Somewhat important)
Language detected in text: de
Language defined in HTML: de-de
Server location: United States of America
The following language is defined by HTML: de-de
Alternate/Hreflang Links
(Somewhat important)
The specified alternate links have no errors.
Other meta tags
(Somewhat important)
There is no rel next meta tag on this page.
There is no rel prev meta tag on this page.
Domain
(Somewhat important)
The domain is no subdomain.
The domain length is good.
The domain does not contain non-latin characters.
Page URL
(Somewhat important)
No parameters were found in the URL.
No session ID was found in the URL.
The URL does not have too many subdirectories.
Charset encoding
(Somewhat important)
The charset encoding (UTF-8) is set correctly.
Doctype
(Nice to have)
The doctype HTML 5 is set correctly.
The doctype is placed at first in the HTML code.
Favicon
(Nice to have)
No favicon is linked in the HTML code.

Meta tags

NameValue
viewportwidth=device-width, user-scalable=yes, initial-scale=1.0
robotsmax-image-preview:large
generatorWordPress 5.8.10
langde-de
X-UA-CompatibleIE=edge
charsetUTF-8

Test up to 1.000 webpages of mb-translations.net with our free plan!

Try For Free
No trial. It's just free!

Page quality

Content
(Critically important)
There are only 187 words on this page. Use at least 250 words to provide useful information.
35.8% of the text are stop words.
Keywords used in the page title are also used in the page content. That's good!
Words from the H1 heading are used in the page content.
The page contains a listing, which indicates a good text layout.
3 paragraphs were found on this page.
No placeholders texts or images were found.
There are no duplicates on the site.
The average number of words per sentence of 19 words is good.
Frames
(Critically important)
This page does not use a frameset.
Mobile optimization
(Somewhat important)
No Apple touch icon is specified.
This page loads 10 JavaScript files. This may affect the load time negatively.
A viewport "width=device-width, user-scalable=yes, initial-scale=1.0" is provided.
Bold and strong tags
(Somewhat important)
The usage of strong and bold tags is perfect. We recommend the use of up to 6 tags for this page.
Image SEO
(Somewhat important)
Alt text (alternative text) is correctly used on all found images.
Social Networks
(Nice to have)
There are only a few social sharing widgets on the page. Make your website popular in social networks with social sharing widgets.
Additional markup
(Nice to have)
No additional page markup was found.
HTTPS
(Somewhat important)
The HTTPS protocol for secure data transmission is not used.

Media list

URLAlt attributeTitle
data:[...] Base64Nederlands
data:[...] Base64Nederlands
...ads/2017/12/cropped-1023401_43629359.jpgmaud bruynooghe
...ontent/uploads/2018/01/Img_Start_new.jpgmaud bruynooghe
...kie-compliance/dist/images/gdpr-logo.pngmaud bruynooghe

Page structure

H1 heading
(Critically important)
maud bruynooghe
The H1 heading is too short (15 characters). It should be at least 20 Characters long.
Headings
(Important)
Some headings occur twice on the page.

Heading structure

Heading levelContent
H1 maud bruynooghe
H2 maud bruynooghe Duplicate text
H2 maud bruynooghe Duplicate text
H3 Willkommen auf meiner Website!
H4 Home
H4 Leistungen
H4 Lebenslauf
H4 Preise
Some anchor texts are used more than once.
4 links don't have an anchor text.
The number of internal links is ok.
None of the anchor texts is too long.
All internal links are not using dynamic parameters.
There are 3 external links on this page.
LinkAttributesAnchor text
http://www.mb-translations.net/Anchor Skip to content
A-TITLE Skip to content
/home-2/Subdomain Home
/leistungen/Subdomain Leistungen
/lebenslauf/Subdomain Lebenslauf
/preise/Subdomain Preise
/kontakt-impressum-datenschutz/Subdomain Kontakt, Impressum, Datenschutz
/nl/index/Subdomain IMG-ALT Nederlands
http://www.mb-translations.net/Subdomain maud bruynooghe
A-TITLE vertalingen | translations | übersetzungen
/home-2/Subdomain Text duplicate Home
/leistungen/Subdomain Text duplicate Leistungen
/lebenslauf/Subdomain Text duplicate Lebenslauf
/preise/Subdomain Text duplicate Preise
/kontakt-impressum-datenschutz/Subdomain Text duplicate Kontakt, Impressum, Datenschutz
/nl/index/Subdomain Text duplicate IMG-ALT Nederlands
/home-2/Subdomain No Text
/leistungen/Subdomain No Text
/lebenslauf/Subdomain No Text
/preise/Subdomain No Text
http://www.cryoutcreations.eu/...New window External Subdomain Kahuna
A-TITLE Kahuna WordPress Theme by Cryout Creations
http://wordpress.org/New window External WordPress
A-TITLE Semantic Personal Publishing Platform
/wp-content/uploads/2021/09/Da...New window Subdomain Datenschutzerklärung
https://wordpress.org/plugins/...New window External Powered by GDPR Cookie Compliance

Server configuration

HTTP redirects
(Critically important)
This page redirects to "http://www.mb-translations.net/"
HTTP header
(Important)
The HTML page should be transferred using GZip compression.
The web server version is sent within the HTTP header.
The X-powered header is sent within the response header. (unnecessary)
Performance
(Somewhat important)
The page response time is slow (1.38 seconds). The response time should be less than 0.4 seconds. Slow websites are bad for search engine bots and also result in bad user experience.
This page loads 5 CSS files. This may affect the page load time negatively.
This page loads 10 JavaScript files. This may affect the load time negatively.
The file size of the HTML document is fine (49 kB).

HTTP Response Header

NameValue
dateSat, 28 Sep 2024 19:21:18 GMT
serverApache/2.4.62 (Unix)
x-powered-byPHP/8.3.10
link<http://www.mb-translations.net/wp-json/>; rel="https://api.w.org/", <http://www.mb-translations.net/wp-json/wp/v2/pages/386>; rel="alternate"; type="application/json", <http://www.mb-translations.net/>; rel=shortlink
content-typetext/html; charset=UTF-8
set-cookie94 Characters
transfer-encodingchunked
statuscode200
http_versionHTTP/1.1

External factors

Blacklists
(Nice to have)
This website is not classified "for adult only".
We didn't find any backlinks to this page.
Facebook popularity
(Somewhat important)
The page has 0 shares and comments on Facebook.

Links from Wikipedia

No links from Wikipedia were found.

Most important keywords

Following keywords were found. You can check the keyword optimization of this page for each keyword.

KeywordResultRecheck
maud68%Check
bruynooghe68%Check
maud bruynooghe68%Check
maud bruynooghe vertalingen63%Check
translations58%Check
vertalingen46%Check
übersetzungen45%Check
Website38%Check
Leistungen38%Check
Lebenslauf38%Check

Test up to 1.000 webpages of mb-translations.net with our free plan!

Try For Free
No trial. It's just free!

Cookie Policy

We use cookies to make our site work and also for analytics and advertising purposes. You can enable or disable optional cookies as desired. See the following links for more information.

We need these so the site can function properly

So we can better understand how visitors use our website

So we can serve you tailored ads and promotions