Translatorscafe.com - SEO Checker

Visión general del análisis SEO
Metadatos
70% 
Calidad de la página
45% 
Estructura
79% 
Enlazado
25% 
Servidor
95% 
Factores externos
100% 
Puntuación SEO
Tiempo de carga
1,81 s
Tamaño HTML
29,40 kB
Palabras
1040
Medios
27
Cantidad de enlaces
140 internos / 2 externos

Lista de tareas pendientes para mejorar tu SEO

Metadatos

Título
(Extremadamente importante)
TranslatorsCafé.com — un Lugar para Traductores, Intérpretes, Talentos de Voz, Otros Profesionales de los Idiomas y Sus Clientes.
Con 1187 píxeles, el título de esta página es demasiado largo. Optimizar el título
No se repite ninguna palabra en el título.
Meta descripción
(Extremadamente importante)
El segundo mayor mercado de traducción en el mundo y en Internet.
La longitud de la meta descripción es óptima (422 píxeles de una longitud máxima de 1000 píxeles).
Rastreabilidad
(Extremadamente importante)
No se detectan problemas para acceder al sitio web.
Redirección canónica
(Importante)
No se especifica ningún enlace canónico.
Idioma
(Poco importante)
Idioma reconocido automáticamente en el contenido: es
Ubicación geográfica del servidor: Estados Unidos de América
El idioma no ha sido declarado en el código HTML.
Enlaces Alternate/Hreflang
(Poco importante)
No se ha encontrado ningún enlace alternativo (alternate) en esta página.
Otras Metaetiquetas
(Poco importante)
No se detecta ninguna metaetiqueta de paginación rel next en la página.
No se detecta ninguna metaetiqueta de paginación rel prev en la página.
Dominio
(Poco importante)
El dominio no es un subdominio.
La longitud del nombre del dominio es buena.
El dominio no contiene caracteres especiales.
URL de la página
(Poco importante)
No se detecta ningún parámetro dinámico en la URL.
No se detecta ningún ID de sesión en la URL.
La URL no contiene demasiados subdirectorios.
Codificación de caracteres
(Poco importante)
No se especifica la codificación de caracteres.
La codificación de caracteres (UTF-8) no se especifica en los headers HTTP.
Doctype
(Deseable)
La etiqueta doctype HTML 5 está configurada correctamente.
La declaración del doctype se ubica al inicio del código HTML.
Favicon
(Deseable)
El favicon está enlazado correctamente.

Metaetiquetas

NombreValor
descriptionEl segundo mayor mercado de traducción en el mundo y en Internet.
keywordsAgencias de traducción, agencia de traducción, trabajos de traducción, trabajar en casa, traductor independiente, trabajar en casa, software de traducción
abstractUna base de datos de traductores y agencias de traducción. Los usuarios registrados pueden hacer sus propias listas de agencias y mantener en ellas los resultados de sus búsquedas, seguimiento a las respuestas de las agencias, comentarios sobre las pruebas, y más.
robotsfollow,index
google-site-verificationUmW8Hbfj_bjZygNE4FyCe700FSOz_ztl9zhreuaKj8c
content-typetext/html; charset=UTF-8

¡Analiza ya gratis hasta 1.000 páginas de translatorscafe.com!

Registrarme Gratis
Puedes usar la suscripción Básica por tiempo ilimitado.

Calidad de la página

Contenido
(Extremadamente importante)
Algunas palabras del título no se repiten en el cuerpo del texto.
Algunas palabras del encabezado H1 no se repiten en el cuerpo del texto.
El número total de palabras en la página es bueno: 1040 palabras.
Un 29.4% del contenido está constituido por palabras vacías.
La página contiene un listado, lo que indica una buena estructuración del contenido.
Se han encontrado 13 párrafos en esta página.
No se detecta ningún placeholder de texto ni imagen.
No se detecta contenido duplicado.
La cantidad media de palabras por frase es buena: 13.61 palabras.
Frames
(Extremadamente importante)
Esta página no utiliza ningún frameset.
Optimización para móviles
(Poco importante)
No se proporciona ninguna etiqueta viewport.
No se ha especificado ningún icono de Apple Touch.
Etiquetas Bold y Strong
(Poco importante)
Se han encontrado etiquetas de negritas vacías en esta página.
Hay demasiadas etiquetas de negritas en esta página: 23. Utiliza un máximo de 21 etiquetas.
Algunas etiquetas se repiten, como por ejemplo: es.
Algunas etiquetas de negritas son demasiado largas (más de 70 caracteres). Con 71 caracteres:
"leer más sobre la selección de un traductor o una agencia de traducción".
Optimización de imágenes
(Poco importante)
No se detecta ninguna descripción del atributo ALT en 20 imágenes. El contenido de los atributos ALT también es evaluado como texto por los buscadores y es muy importante para la búsqueda de imágenes.
Redes Sociales
(Deseable)
Esta página apenas ofrece posibilidades de compartir el contenido en redes sociales. Con la integración de widgets puedes conseguir que tus contenidos se popularicen en redes.
Etiquetas markup adicionales
(Deseable)
No se detecta ninguna etiqueta markup (de Schema.org) adicional.
HTTPS
(Poco importante)
El sitio utiliza HTTPS para transferir datos de forma segura.
Todos los archivos incluidos se transfieren a través de HTTPS.

Lista de medios

URLAtributo ALTTítulo
/static/img/TClogoFull.pngTranslators Cafe – Translation Agencies Database
/static/img/empty.gifSkip to Main Content
/cafe/images/envelope2.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/free3.gifCarece de atributo ALT
/static/img/mnuc.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/Question.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/free3.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/free3.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/free3.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/Hall.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/qa.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/dict.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/calndr.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/eye.gifCarece de atributo ALTVistazo Rápido a TC
...es/adpictures/UnitConverter_2016_146.pngCarece de atributo ALT
/cafe/images/TRANSPARENTBLOCK.gif.
/cafe/images/tstAd.gifTranslators Participating in Translation of TranslatorsCafe.com
/tcutils/photo/?fn=116068.jpg&s=50Carece de atributo ALTAdam Jarczyk
/tcutils/photo/?fn=369246.jpg&s=50Carece de atributo ALTDayana Iliet González Sanchidrián
/tcutils/photo/?fn=404121.jpg&s=50Carece de atributo ALTHoyam Saouli
/tcutils/photo/?fn=62625.png&s=50Carece de atributo ALTMourad AABI
/tcutils/photo/?fn=319407.jpg&s=50Carece de atributo ALTHosni Hadj Taher
/tcutils/photo/?fn=82663.jpg&s=50Carece de atributo ALTSutarto Mohammad
/static/img/iTCTerms.gifCarece de atributo ALT
/cafe/images/Translators/270095.pngTC Master Ailsa Campbell
/cafe/images/upgrade.gifACTUALICE AHORA!
/cafe/images/Agencies/10861.jpgImperial Translations

Estructura de la página

Encabezado H1
(Extremadamente importante)
Bienvenido a Translatorscafé.com — Directorio de Traductores, Intérpretes y Agencias de Traducción.
El encabezado H1 es óptimo.
Encabezados
(Importante)
En la estructura de los encabezados H faltan uno o varios niveles.

Estructura de los encabezados

Jerarquía de encabezadosContenido
H1 Bienvenido a Translatorscafé.com — Directorio de Traductores, Intérpretes y Agencias de Traducción.
H2 ¿Es Usted un Lingüista Profesional?
H2 ¿Es Usted Representante de una Agencia de traducción?
H2 ¿Necesita un Traductor, un Intérprete, un Editor, un Artista del Doblaje de Voz o un Experto Diseñador Gráfico Multilingüe?
H2 ¿Interesado en la Traducción como Carrera?
H2 ¿Tiene Usted una Historia de Éxito?
H2 ¿Desea Compartir sus Conceptos con Otros?
H2 ¿Encuentra Este Sitio Útil?
H2 Lleve a TranslatorsCafé.com con Usted en el Camino!
H2 ¿Todavía Perdido?
H3 Seleccionar el idioma del sitio
H5 Clientes buscando un Lingüista Profesional:
H5 Lingüistas Profesionales
H5 LINGÜISTA DE LA HORA
H5 AGENCIA DE LA HORA
H6 TC Master Ailsa Campbell
H6 Imperial Translations
Algunos textos ancla son demasiado largos.
Algunos enlaces internos contienen parámetros dinámicos. Las URL internas no deberían contener parámetros dinámicos, salvo que estén marcadas como nofollow.
Algunos textos ancla se repiten más de una vez en varios enlaces.
8 enlaces cerecen de un texto ancla.
La cantidad de enlaces internos es adecuada.
Hay 2 enlaces externos en esta página.
EnlacePropiedadesTexto ancla
/tcterms/es/help/?ctg=C&HelpID=70Nueva ventana Más detalles
/cafe/IMG-ALT Translators Cafe – Translation Agencies Database
/cafe/es/RegistrationQuest.aspSubdominio Registrarse
/cafe/es/login.aspSubdominio Iniciar Sesión
/cafe/Texto ancla IMG-ALT Skip to Main Content
/cafe/Subdominio Inicio
/cafe/Subdominio InicioTranslatorsCafe.com
/cafe/SendMessage.asp?M=spprtSubdominio Contáctenos
/cafe/RegistrationQuest.aspSubdominio Miembros Nuevos
/unit-converter/Convertidor de unidades
/cafe/tools.asp?pn=currencySubdominio Calculadora de Equivalencia de Divisas
/cafe/Resources.aspSubdominio Recursos y ExtrasConvertidor de unidades, Tutoriales HTML para Traductores, Estadísticas, Análisis del Mercado de la Traducción, y más.
/tcutils/search/agencies.aspxSubdominio Agencias
/cafe/tools.asp?pn=fameagenciesSubdominio 20 Principales
/tcutils/search/agencies.aspxSubdominio Búsqueda completa
/tcutils/search/agenciesByCoun...Subdominio Búsqueda por Ubicación
/tcutils/search/Subdominio Traductores Independientes
/tcutils/search/Subdominio Buscar
/cafe/TranIndex.aspSubdominio Índice – Buscar por Apellido
/cafe/tools.asp?pn=fameusersSubdominio Texto duplicado 20 Principales
/cafe/Freelance_Translators.as...Subdominio Reconocimiento
/cafe/RegistrationQuest.aspSubdominio Texto duplicado Miembros Nuevos
/cafe/SearchJobs.asp?Mode=Sele...Subdominio Trabajos
/cafe/SearchJobs.aspSubdominio Tablero de Trabajos de Traducción
/cafe/JobPost.aspSubdominio Publicar, Editar o Cerrar un Trabajo
/cafe/tools.asp?pn=jobpostersSubdominio Quién Está Publicando Trabajos
/tcutils/mycafe/Subdominio Mi Café
/tcutils/mycafe/Subdominio IntroducciónAcerca de TranslatorsCafe.com
/cafe/RegistrationQuest.aspSubdominio Texto duplicado Miembros Nuevos
/cafe/MegaBBS/Subdominio Comunidad
/cafe/Freelance_Translators.aspSubdominio Quiénes Somos
/cafe/MegaBBS/Subdominio Foros de Discusión
/cafe/MegaBBS/forum-view.asp?f...Subdominio Salón de la Fama (HFS)
/tcterms/Subdominio TCTermsAyuda de Terminología
/term/Subdominio Terminología TermsCafe
/cafe/HowTo.aspSubdominio Biblioteca de Instructivos
/tcutils/events/search.aspxSubdominio CalendariosCalendarios públicos de los usuarios de TC
/tcutils/site/search.aspxSubdominio Sitios de usuarios
/cafe/CommunityRates.aspSubdominio Tarifas de Traducción
/cafe/Freelance_Translators.as...Subdominio Equipo de TC
/cafe/QuickLook.aspSubdominio Sin texto
/tcutils/support/request.aspxSubdominio Solicitudes de Soporte
/cafe/tools.asp?pn=sitelogSubdominio Estatus del Sitio
/tcterms/ES/PrefLang.aspxSpanish – Español
/tcterms/adsrd/redir.aspx?id=110Nueva ventana Sin texto
/cafe/ES/JobPost.aspSubdominio Publique un Trabajo
/tcutils/ES/search/Subdominio Encuentre un Traductor
/tcutils/ES/search/agencies.aspxSubdominio Encuentre una Agencia de Traducción
/cafe/ES/SearchJobs.aspSubdominio Trabajos de Traducción
/tcterms/ES/Subdominio Ayuda Terminológica
/cafe/ES/MegaBBS/?showall=trueSubdominio Texto duplicado Foros de Discusión
/cafe/ES/tools.asp?pn=sitebuilderSubdominio Desarrollador de Sitios Web
/term/Default.aspSubdominio Glosarios
/tcterms/translators.aspxSubdominio IMG-ALT Translators Participating in Translation of TranslatorsCafe.com
/cafe/member116068.htmNueva ventana Sin texto
/cafe/member369246.htmNueva ventana Sin texto
/cafe/member404121.htmNueva ventana Sin texto
/cafe/member62625.htmNueva ventana Sin texto
/cafe/member319407.htmNueva ventana Sin texto
/cafe/member82663.htmNueva ventana Sin texto
/tcutils/ES/search/agencies.aspxagencias de traducción registradas
/cafe/ES/MegaBBS/?showall=trueconverse con otros lingüistas
/cafe/ES/QuickLook.aspUna Vista Rápida a TranslatorsCafé.com
/cafe/ES/QuickLook.asp?show=JobsTexto duplicado Trabajos
/tcterms/ES/TCTerms
/cafe/ES/QuickLook.asp?show=Fo...Foros
/cafe/ES/QuickLook.asp?show=Fo...Encuestas
/cafe/ES/QuickLook.asp?show=TC...Artículos
/cafe/ES/QuickLook.asp?show=Me...Miembros
/term/Default.aspTexto duplicado Glosarios
/cafe/ES/RegistrationQuest.aspSubdominio Regístrese ahora
/cafe/es/login.aspSubdominio Ingrese
/tcutils/ES/mycafe/agencies.as...su lista personal de agencias de traducción
/cafe/ES/SearchJobs.asptodos los nuevos trabajos de traducción
/cafe/ES/SearchJobs.aspTablero de Trabajos
/tcterms/ES/Publique su pregunta en TérminosTC
/cafe/ES/Freelance_Translators...Haga clic aquí
/cafe/ES/NewLinguists.aspse ha registrado hoy
/cafe/ES/RegistrationQuest.aspúnase a ellos
/cafe/ES//SearchJobs.aspTexto duplicado Trabajos
/tcterms/ES//Texto duplicado TCTerms
/cafe/ES//MegaBBS/Texto duplicado Foros
/term/Texto duplicado Glosarios
/cafe/ES/AddCompany.aspAgregue su empresa
/cafe/ES/JobPost.asppublicar aperturas de trabajo de traducción
/tcutils/ES//search/agencies.aspxTexto duplicado Agencias
/tcutils/ES//search/Texto duplicado Traductores Independientes
/cafe/ES/article43.htmleer más sobre la selección de un traductor o una agencia de traducción
/tcutils/ES/search/traductores independientes
/tcutils/ES/search/agencies.aspxagencias de traducción
/cafe/ES/JobPost.asppublique una apertura de trabajo
/cafe/ES/Articles.asp?ArtID=39este artículo informativo
/cafe/ES/translation-market.htmpares de idiomas de más alta demanda
/cafe/ES/misc/yourway/trans.htmesta presentación
/cafe/ES/MegaBBS/forumthread60...Comparta su historia
/cafe/ES/HowTo.asp?Display=Sub...Envíe un artículo
/cafe/ES//MegaBBS/Texto duplicado Foros
/cafe/ES//MegaBBS/search/?polls=1Texto duplicado Encuestas
/cafe/ES//HowTo.aspTexto duplicado Biblioteca de Instructivos
/cafe/ES/LinkToUs.aspenlazarse
/cafe/ES/LinkToUs.aspaquí
/cafe/ES/tools.asp?pn=wapLea más...
/cafe/ES/QuickLook.aspesta página
/cafe/whosonline.asp132 usuarios en línea (21 registrados)
/tcterms/statistics.aspx?mode=...Estrellas de los TCTerms
/cafe/Texto ancla ?
/cafe/member42326.htmMurad AWAD
/tcterms/search.aspx?TID=42326...98.906
/cafe/member68591.htmAndrew Bramhall
/tcterms/search.aspx?TID=68591...94.183
/cafe/member2360.htmJane Lamb-Ruiz
/tcterms/search.aspx?TID=2360&...82.607
/cafe/member118506.htmSol Marzellier de Pablo
/tcterms/search.aspx?TID=11850...48.296
/cafe/member55582.htmAlison Varley
/tcterms/search.aspx?TID=55582...40.932
/cafe/member25609.htmClaude LeFrapper
/tcterms/search.aspx?TID=25609...32.901
/cafe/member21990.htmSalah Farrag
/tcterms/search.aspx?TID=21990...29.342
/cafe/member326236.htmCornelia Litzmann
/tcterms/search.aspx?TID=32623...28.809
/cafe/member211853.htmRégine TEMAM
/tcterms/search.aspx?TID=21185...22.806
/cafe/member49916.htmMichael B. Haehnel
/tcterms/search.aspx?TID=49916...20.592
/tcterms/statistics.aspx?mode=...Usuarios Principales
/cafe/ES/member270095.htmIMG-ALT TC Master Ailsa Campbell
/cafe/ES/member270095.htmTexto duplicado TC Master Ailsa Campbell
/cafe/Upgrade.asp?TIDACTUALICE AHORA!
http://www.imperialtranslation...Externo Subdominio IMG-ALT Imperial Translations
http://www.imperialtranslation...Externo Subdominio Texto duplicado Imperial Translations
/tcutils/sitemap.aspxSubdominio Mapa del sitio
/cafe/es/Mobile/Vista para móviles
/cafe/EN/English
/cafe/ES/Texto duplicado Spanish – Español
/cafe/FR/French – Français
/cafe/DE/German – Deutsch
/cafe/IT/Italian – Italiano
/tcterms/ES/PrefLang.aspxVer más...
/tcterms/ES/translators.aspxSubdominio Site Translators
/cafe/SendMessage.asp?M=spprtSubdominio TranslatorsCafe.com webmaster

Configuración del servidor

Redirecciones HTTP
(Extremadamente importante)
Esta página redirige a "https://www.translatorscafe.com/cafe/".
Cabecera HTTP
(Importante)
La cabecera X-Powered-by no se envía en la cabecera de la página.
Esta página utiliza GZip para la transmisión de datos comprimidos.
Rendimiento
(Poco importante)
Con 1,81 segundos, el tiempo de respuesta de la página es superior al límite recomendado de 0,4 segundos. Un tiempo de respuesta elevado ralentiza innecesariamente el rastreo de los buscadores y propicia una mala experiencia de uso.
El tamaño HTML de la página es adecuado: 29 kB.

Cabecera HTTP

NombreValor
cache-controlno-cache
content-typetext/html
content-encodinggzip
expires-1
varyAccept-Encoding
set-cookie59 Caracteres
dateSat, 28 Sep 2024 17:43:37 GMT
content-length11278
statuscode200
http_versionHTTP/2

Factores externos

Wikipedia enlaza esta página en sus fuentes.
Esta página recibe enlaces de calidad de otros sitios web.
Esta página recibe backlinks de 268 dominios de referencia.
Esta página recibe un total de 475 backlinks.
Esta página recibe backlinks de 238 direcciones IP distintas.

Robots.txt

User-agent: Googlebot
allow: /

User-agent: Mediapartners-Google
allow: /

User-agent: bingbot
allow: /
Crawl-delay: 1

User-agent: *
Crawl-delay: 1

User-agent: *
Disallow: /RegistrationQuest.asp*

User-agent: shopwiki
Disallow: /

User-agent: YisouSpider
Disallow: /

User-agent: Ezooms
Disallow: /

User-agent: twiceler
Disallow: /

User-agent: coccoc
Disallow: /

User-agent: ZyBorg 
Disallow: /

User-agent: BecomeBot 
Disallow: /

User-agent: MJ12bot 
Disallow: /

User-agent: sistrix 
Disallow: /
 
User-agent: 008
Disallow: /	

user-agent: AhrefsBot
 disallow: / 

User-agent: GPTBot
Disallow: /

User-agent: Brightbot
Disallow: /

User-agent: GoogleOther
Disallow: /

Snippet (vista previa de los resultados de búsqueda)

www.translatorscafe.com › cafe
TranslatorsCafé.com — un Lugar para Traductores, Intérpretes, Talen...
El segundo mayor mercado de traducción en el mundo y en Internet.

Palabras clave más importantes

Se han encontrado las siguientes palabras clave. Comprueba si esta página está bien optimizada para cada palabra clave en concreto.

Palabra claveResultadoComprobar
TranslatorsCafé70%Check
Traductor69%Check
de agencias69%Check
de Voz67%Check
de sitio65%Check
de idiomas64%Check
Directorio de Traductores64%Check
Traductores61%Check
Intérpretes61%Check
de trabajo61%Check

¡Analiza ya gratis hasta 1.000 páginas de translatorscafe.com!

Registrarme Gratis
Puedes usar la suscripción Básica por tiempo ilimitado.

Política de cookies

Utilizamos cookies para el buen funcionamiento de nuestra web y con fines analíticos y publicitarios. Puedes activar o desactivar las cookies opcionales. Para más información consulta los siguientes enlaces.

Utilizamos estas cookies para que el sitio funcione correctamente

Con estas cookies podemos entender mejor cómo navegan las y los visitantes por nuestra web

Estas cookies nos ayudan a ofrecerte anuncios y promociones que se ajusten a tus intereses