https://www.simconsult.net/ | | Startseite |
/unternehmen/ | | Unternehmen |
/dolmetschen/ | | Dolmetschen |
/uebersetzen/ | | Übersetzen |
/qualitaet/ | | Qualität |
/referenzen/ | | Referenzen |
/kontakt/ | | Kontakt |
https://www.simconsult.net/ | | de |
https://www.simconsult.net/en/ | | en |
https://www.simconsult.net/fr/ | | fr |
https://www.simconsult.net/ | Texto duplicado | Startseite |
/dolmetschen/ | Texto duplicado | Dolmetschen |
/dolmetschen/ | Texto duplicado | IMG-ALT Dolmetschen |
/dolmetschen/ | | Texto ancla no relevante mehr |
/uebersetzen/ | Texto duplicado | Übersetzen |
/uebersetzen/ | Texto duplicado | IMG-ALT Übersetzen |
/uebersetzen/ | Texto duplicado | Texto ancla no relevante mehr |
/simultandolmetscher/ | | Simultandolmetscher A-TITLE Simultandolmetschen ist die geeignetste Form des Dolmetschens für Präsenz-, Hybrid- und virtuelle Veranstaltungen. |
/fluesterdolmetschen-oder-chuc... | | geflüstert A-TITLE Flüsterdolmetschen (Chuchotage) ist eine Variante des Simultandolmetschens. |
/simultandolmetscher/ | | Weitere Informationen zum Simultandolmetschen... A-TITLE Weitere Informationen zum Simultandolmetschen |
/konferenzdolmetscher/ | | Konferenzdolmetscher A-TITLE Konferenzdolmetscher müssen über ausgezeichnete Sprachkenntnisse in ihren Arbeitssprachen und Fachkenntnisse verfügen. |
/konferenzdolmetscher/ | | Weitere Informationen zum Konferenzdolmetschen... A-TITLE Weitere Informationen zum Konferenzdolmetschen |
/konsekutivdolmetschen-und-kon... | | Konsekutivdolmetscher A-TITLE Konsekutivdolmetschen wird bei feierlichen Anlässen, Besprechungen, Verhandlungen und Interviews eingesetzt. |
/konsekutivdolmetschen-und-kon... | | Weitere Informationen zum Konsekutivdolmetschen... A-TITLE Weitere Informationen zum Konsekutivdolmetschen |
/ferndolmetschen/ | | Ferndolmetschen (Remote Interpreting) A-TITLE Statt von Ferndolmetschen wird oft von Videodolmetschen oder Remote Simultaneous Interpreting (RSI) gesprochen. |
/ferndolmetschen/ | | Weitere Informationen zum Ferndolmetschen und Remote Interpreting... A-TITLE Weitere Informationen zum Ferndolmetschen und Dolmetscher-Hubs für hybride und virtuelle Veranstaltungen |
/simultandolmetscher/ | | Simultandolmetschens A-TITLE Beim Simultandolmetschen übertragen die Dolmetscher die Redebeiträge fast zeitgleich von einer Sprache in eine andere. |
/fluesterdolmetschen-oder-chuc... | | Flüsterdolmetschen A-TITLE Flüsterdolmetschen ist für bis zu zwei Teilnehmende ohne Technik oder für Gruppen mit Personenführungsanlage möglich. |
/fluesterdolmetschen-oder-chuc... | | Weitere Informationen zum Flüsterdolmetschen... A-TITLE Weitere Informationen zum Flüsterdolmetschen |
/verhandlungsdolmetschen-und-g... | | Verhandlungsdolmetschen A-TITLE Das Verhandlungsdolmetschen oder Gesprächsdolmetschen erfolgt konsekutiv und in beide Sprachrichtungen. |
/verhandlungsdolmetschen-und-g... | | Weitere Informationen zum Gesprächsdolmetschen oder Verhandlungsdolmetschen... A-TITLE Weitere Informationen zum Gesprächsdolmetschen oder Verhandlungsdolmetschen |
/simultandolmetscher/ | Texto duplicado | Simultandolmetscher A-TITLE Simultandolmetscher übertragen Redebeiträge nahezu zeitgleich von einer Sprache in eine andere. |
/konferenzdolmetscher/ | Texto duplicado | Konferenzdolmetscher A-TITLE Konferenzdolmetscher sind professionelle Dolmetscher, die bei internationalen Veranstaltungen mit hohem Schwierigkeitsgrad simultan oder konsekutiv dolmetsch... |
/ferndolmetschen/ | | Ferndolmetschen A-TITLE Ferndolmetschen bezeichnet alle Arten des Dolmetschens, bei denen sich ein oder mehrere Teilnehmer nicht im selben Raum wie die anderen Teilnehmer befinden. |
/fluesterdolmetschen-oder-chuc... | Texto duplicado | Flüsterdolmetschen A-TITLE Das Flüsterdolmetschen ist eine Form des Simultandolmetschens. Dabei flüstert der Dolmetscher einem oder zwei Teilnehmern zu. |
/konsekutivdolmetschen-und-kon... | | Konsekutivdolmetschen A-TITLE Beim Konsekutivdolmetschen erfolgt die Verdolmetschung zeitversetzt nach einigen Sätzen oder auch nach längeren Sinnabschnitten. |
/verhandlungsdolmetschen-und-g... | | Gesprächsdolmetschen/Verhandlungsdolmetschen A-TITLE Beim Gesprächsdolmetschen überträgt der Dolmetscher den Inhalt kürzerer Redeabschnitte zeitversetzt (konsekutiv) in eine andere Sprache. |
/schriftdolmetschen/ | | Schriftdolmetschen A-TITLE Schriftdolmetscher schreiben das Gesagte wörtlich oder sinngemäß möglichst zeitgleich mit dem Redner auf. |
/dolmetscher-marktforschung/ | | Dolmetscher für Marktforschung A-TITLE In der Marktforschung werden in der Regel Einzelinterviews simultan gedolmetscht. |
/dolmetscher-videokonferenzen/ | | Dolmetscher für Videokonferenzen A-TITLE Videodolmetschen ist eine andere Bezeichnung für Ferndolmetschen. |
/arbeitssprachen-der-dolmetsch... | | Arbeitssprachen der Dolmetscher A-TITLE Die Arbeitssprachen eines Dolmetschers sind die Sprachen, zwischen denen er mündlich vermittelt. |
/honorare-dolmetscher-und-konf... | | Honorare der Dolmetscher A-TITLE Professionelle Konferenzdolmetscher erhalten ein Tageshonorar, mit dem das Dolmetschen während einer Veranstaltung und die inhaltliche Vorbereitung abgegolte... |
/sprachmittler-und-translator/ | | Sprachmittler und Translator A-TITLE Sprachmittler ist der Oberbegriff für Übersetzer und Dolmetscher. |
/virtuelle-veranstaltungen-web... | | Virtuelle Veranstaltungen (Webinare, Online-Konferenzen, Online-Workshops) A-TITLE Virtuelle Veranstaltungen finden online oder digital statt und nicht physisch an einem bestimmten Ort, wie es bei klassischen Präsenzveranstaltungen der Fall... |
/dolmetscherkabine-fuer-simult... | | Dolmetscherkabinen A-TITLE Simultandolmetscher arbeiten bei internationalen Veranstaltungen in der Regel in Kabinen. |
/urheberrecht-dolmetscher-bei-... | | Urheberrecht der Dolmetscher A-TITLE Die Dolmetscher haben das Urheberrecht an der Verdolmetschung und müssen z.B. bei Streaming oder Aufzeichnung der Verdolmetschung ein Nutzungsrecht einräumen. |
/verschwiegenheit-und-die-beru... | | Vertraulichkeit bzw. Verschwiegenheit der Dolmetscher A-TITLE Die vertrauliche Behandlung sensibler Informationen gehört zum Berufsethos der Dolmetscher. |
/berufsethik-der-dolmetscher-u... | | Berufsethik der Dolmetscher A-TITLE Vertraulichkeit, Unparteilichkeit und Neutralität, Genauigkeit und Treue sind elementare Bestandteile der Berufsethik der Dolmetscher. |
/tipps-dolmetscher/ | | Tipps für Veranstalter A-TITLE Tipps für die Zusammenarbeit mit professionellen Konferenzdolmetscherinnen und Konferenzdolmetschern. |
/vorbereitungsmaterial-fuer-do... | | Vorbereitungsmaterial für Dolmetscher A-TITLE Konferenzdolmetscher benötigen Vorbereitungsmaterial, um sich auf Dolmetscheinsätze vorzubereiten. |
/audiodeskription-akustische-b... | | Audiodeskription A-TITLE Bei der Audiodeskription wird ein Videobild oder das Geschehen bei einer Veranstaltung von einem Sprecher beschrieben. |
/bestaetigte-uebersetzungen-od... | | Beglaubigte Übersetzungen A-TITLE Beglaubigte Übersetzungen werden von einem vereidigten oder allgemein beeidigten Übersetzer angefertigt und mit einer amtlichen Beglaubigung (Stempel oder Si... |
/untertitelung/ | | Untertitelung A-TITLE Eine fremdsprachige Untertitelung muss vom Übersetzer so gestaltet werden, dass der Text von einem Leser mit durchschnittlicher Lesegeschwindigkeit erfasst w... |
/uebersetzungen-mit-translatio... | | Übersetzungen mit Translation Memories A-TITLE Ein Translation Memory ist eine Datenbank, in der bereits übersetzte Textsegmente (Sätze, Absätze oder Satzteile) für zukünftige Übersetzungen gespeichert we... |
/maschinelle-uebersetzung/ | | Maschinelle Übersetzung A-TITLE Maschinelle Übersetzung ist die automatisierte Übersetzung von Texten aus einer Sprache in eine andere durch ein Computerprogramm. |
/dolmetscher-deutsch-arabisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Arabisch A-TITLE Arabisch ist Amtssprache in 22 Ländern der Arabischen Liga und eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. |
/dolmetscher-deutsch-chinesisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Chinesisch A-TITLE Mit ca. 955 Millionen Muttersprachlern ist Chinesisch die meistgesprochene Sprache der Welt. Insgesamt sprechen ca. 1,2 Milliarden Menschen Chinesisch. |
/dolmetscher-deutsch-daenisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Dänisch A-TITLE Dänisch ist de facto Amtssprache in Dänemark, ohne dass dies rechtlich verankert ist. In Grönland und auf den Färöern ist Dänisch zweite Amtssprache. |
/dolmetscher-deutsch-englisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Englisch A-TITLE Englisch wird von rund 1,4 Milliarden Menschen gesprochen. Davon sind ca. 370 Millionen Muttersprachler. |
/dolmetscher-deutsch-franzoesi... | | Dolmetscher + Übersetzer für Französisch A-TITLE Französisch wird weltweit von etwa 320 Millionen Menschen in über 50 Ländern gesprochen. |
/dolmetscher-deutsch-italienisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Italienisch A-TITLE Weltweit gibt es ca. 65 Millionen italienische MuttersprachlerInnen. Italienisch ist Amtssprache in Italien, der Schweiz, in San Marino, im Vatikanstaat und ... |
/dolmetscher-deutsch-japanisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Japanisch A-TITLE Japanisch ist die Amtssprache Japans und wird weltweit von mehr als 128 Millionen Menschen gesprochen. |
/dolmetscher-deutsch-koreanisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Koreanisch A-TITLE Koreanisch, die offizielle Sprache Süd- und Nordkoreas, wird weltweit von etwa 80 Millionen Menschen gesprochen. |
/dolmetscher-deutsch-niederlae... | | Dolmetscher + Übersetzer für Niederländisch A-TITLE Weltweit sprechen etwa 30 Millionen Menschen Niederländisch, davon sind etwa 25 Millionen Muttersprachler. Niederländisch wird in den Niederlanden, Belgien, ... |
/dolmetscher-deutsch-polnisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Polnisch A-TITLE Polnisch ist die Amtssprache Polens und seit dem EU-Beitritt Polens 2004 eine der 24 Amtssprachen der Europäischen Union. |
/dolmetscher-deutsch-portugies... | | Dolmetscher + Übersetzer für Portugiesisch A-TITLE Portugiesisch wird weltweit von mehr als 250 Millionen Menschen gesprochen, außer in Portugal auch in Brasilien, Angola, Mosambik und Teilen Indiens. |
/dolmetscher-deutsch-russisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Russisch A-TITLE Russisch ist die Muttersprache von ca. 150 Millionen Menschen und wird weltweit von ca. 250 Millionen Menschen gesprochen. |
/dolmetscher-deutsch-spanisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Spanisch A-TITLE Spanisch ist die Muttersprache von etwa 450 Millionen Menschen. Damit ist Spanisch nach Chinesisch die am zweithäufigsten gesprochene Muttersprache. |
/dolmetscher-deutsch-tuerkisch/ | | Dolmetscher + Übersetzer für Türkisch A-TITLE Türkisch ist Amtssprache in der Türkei und neben Griechisch auf Zypern. In Nordmazedonien, Rumänien und im Kosovo ist Türkisch auch lokale Amtssprache. |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Ahrensburg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Ahrensburg |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Bad Schwartau A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Bad Schwartau |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Berlin A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Berlin |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Braunschweig A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Braunschweig |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Bremen A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Bremen |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Bremerhaven A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Bremerhaven |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Dortmund A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Dortmund |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Düsseldorf A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Düsseldorf |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Elmshorn A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Elmshorn |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Flensburg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Flensburg |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Hamburg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Hamburg |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Hannover A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Hannover |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Husum A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Husum |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Kiel A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Kiel |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Lübeck A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Lübeck |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Lüneburg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Lüneburg |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Neumünster A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Neumünster |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Norderstedt A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Norderstedt |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Pinneberg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Pinneberg |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Rostock A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Rostock |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Schwerin A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Schwerin |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Stade A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Stade |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Wedel A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Wedel |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Wismar A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Wismar |
/konferenzdolmetscher-dolmetsc... | | Dolmetscher Wolfsburg A-TITLE Dolmetscher und Übersetzer in Wolfsburg |
https://www.linkedin.com/compa... | Nueva ventana Externo Subdominio | Sin texto |
https://www.instagram.com/simc... | Nueva ventana Externo Subdominio | Sin texto |
https://www.facebook.com/profi... | Nueva ventana Externo Subdominio | Sin texto |
/misc/faq/ | | FAQ |
/misc/glossar/ | | Glossar |
/misc/newsletter/ | | Newsletter |
/kontakt/ | Texto duplicado | Kontakt |
/misc/impressum/ | | Impressum |
/misc/datenschutz/ | | Datenschutz |
/misc/datenschutz/ | | Mehr über die genutzten Cookies erfahren |
(Deseable)